|
Перекладачі бюро перекладів KIN успішно виконали велику кількість замовлень для індивідуальних і корпоративних клієнтів, від неформальних зустрічей і ділових переговорів до багатосторонніх нарад і переговорів на найвищому рівні. Серед наших постійних клієнтів найбільші корпорації, НУО й урядові органи, як в Україні, так і в інших країнах світу. Тут Ви можете ознайомитися із наведеним нижче неповним переліком наших недавніх проектів і відгуками про нашу роботу.
- Регіональна конференція в Кабулі по інфекційних хворобах
- Українсько-фінські переговори з розвитку двостороннього співробітництва в захисті інтелектуальної власності
- Українсько-грецький бізнес-форум
- Виставка датського тваринництва в Києві
- Міжнародний кінофестиваль документальних фільмів «Контакт»
- Переговори в Міжнародній Організації по Міграції: протидія незаконній торгівлі органами і тканинами людини
- Синхронний переклад у прямому ефірі Першого Національного телеканалу України виступу Голови ОБСЄ п. Димітрія Руппеля
- Переговори керівництва голандсько-німецького концерну FAB з українськими партнерами по бізнесу
- Державна Комісія України по регулюванню ринку фінансових послуг: конференція «Роль актуарія в страховій компанії»
- Міжнародний кінофестиваль «Молодість»
- Прес-конференція керівництва компанії «Mettal Steel» - нових власників «Криворіжсталі»
- Переклад мультиплікаційних фільмів за замовленням студії «Sakhaltuyev production»
- Ялтинський страховий форум (2006-2010)
- Конференція кардіологів в Одесі
Серед наших VIP-клієентів
- Прем'єр-міністр України В. Янукович (2007-2008);
- Прем'єр-міністр України М. Азаров;
- Голова Верховної Ради України В. Литвин;
- Президент Афганістану Хамід Карзай;
- Президент Польщі О. Кваснєвський;
- Колишній Президент України Л. Кучма;
- Колишній Президент України Л. Кравчук;
- Секретар Ради Безпеки і Оборони Україні Р. Богатирьова;
- Голова ОБСЄ Д. Руппель;
- Перший віце прем'єр-міністр України Б. Колесніков
|